fuckyeahchinesegarden:

rabbit lantern for the year of rabbit in west lake, hangzhou, zhejiang province by 卡斯LV


ziseviolet:

ka-go-me:

                                                       †êå Wålkêr

Chinese hanfu.

ziseviolet:
“ka-go-me:
“ †êå Wålkêr
”
Chinese hanfu.
”

nicobvalle:

I move with the trees in the breeze
I know that time is elastic

I want you to love me // Fiona Apple


inkjadestudio:

Chinese Courtyards by 伊吹鸡腿子

Artist’s Weibo: https://www.weibo.com/p/1003061789124483/home


masanoritsuchiya:

大宜味村・沖縄 2020年

| Instagram | YouTube |


thenordroom:

Scandinavian studio apartment | styling by Emma Fischer & photos by Anders Bergstedt

THENORDROOM.COM - INSTAGRAM - PINTEREST - FACEBOOK


thessclexa:

1-dum-bitch:

I can’t stop watching this 😂

Okay, this was fucking great. Wait for it. 🍔


maruti-bitamin:

image

beyond the mist


Q

Do you know about carcinization? Scientists created this term because 5 different crustacean families evolved crabs in parallel.

A

biggest-gaudiest-poltergeist:

holy shit

image

nature REALLY likes evolved crabs. like, to the point there is an actual word for its tendency to evolve crabs. holy cheesecakes 


luulubuu:

she wont shut up!


Reading Chinese Names: Female Names

inkjadestudio:

linghxr:

One thing I have noticed recently is that many Chinese learners are not well-equipped to read Chinese names. This is because textbooks usually have names like 王朋 and 张天明 that use basic characters learners already know. But real Chinese names often contain characters that are not taught in classes/textbooks.

I compiled a corpus of over 515 characters found in around 1000 female given names. These names came from members of idol groups (like SNH48 and AKB48-SH) and participants on idol survival shows (like Produce 101 China). I did my best to remove duplicate individuals (like the AKB48 members who participated in CZ101) and not include stage names that are not authentic Chinese names (like 欧若拉). A lot of performers go by stage names that sound authentic or have changed their legal name–I included these. I separated the names into individual characters and then counted how many times each character occurred in the corpus as a whole. Note that these data are not necessarily representative of the overall populations of China and Taiwan. However, I think this info is still valuable.

Below I have the top 75 characters, aka those that were found at least 7 times. I’ve included all the counts for those who may be interested.

  • 佳 jiā - beautiful, fine, good / 35
  • 怡 yí - harmony, pleased / 31
  • 雨 yǔ - rain / 29
  • 欣 xīn - happy / 26
  • 嘉 jiā - excellent, auspicious, to praise, to commend / 24
  • 婷 tíng - graceful / 20
  • 琪 qí - fine jade / 20
  • 诗 shī - poem, poetry, verse / 18
  • 慧 huì - intelligent / 17
  • 梦 mèng - dream, to dream / 17
  • 羽 yǔ - feather, 5th note in pentatonic scale / 17
  • 雅 yǎ - elegant / 17
  • 馨 xīn - fragrant / 17
  • 倩 qiàn - pretty, winsome / 16
  • 小 xiǎo - small, tiny, few, young / 16
  • 思 sī - to think, to consider / 15
  • 文 wén - language, culture, writing, formal, literary, gentle / 15
  • 美 měi - beautiful, very satisfactory, good, to beautify, to be pleased with oneself / 14
  • 依 yī - to depend on, to comply with or listen to sb, according to, in the light of / 13
  • 天 tiān - day, sky, heaven / 13

Keep reading

Thank you for your hard work! This is pretty interesting for me because I am a non-mainland person. I guess these characters represent naming trends for young mainland females who are in their teens to under 30 now (idol group age)?